BETA

Transvision

Warning: leading or trailing whitespaces have been automatically removed from the search query.

Displaying 32 results:

Entity en-US dsb
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-visit
en-US
Visit
dsb
Woglědaś se
Entity # all locales browser • browser • browser.ftl
urlbar-result-action-visit-from-clipboard
en-US
Visit from clipboard
dsb
Z mjazywótkłada se woglědaś
Entity # all locales browser • browser • newtab • newtab.ftl
newtab-label-visited
en-US
Visited
dsb
Woglědany
Entity # all locales browser • browser • originControls.ftl
origin-controls-state-hover-run-visit-only
en-US
Run for this visit only
dsb
Jano za toś ten woglěd wuwjasć
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-no-visits
en-US
No
dsb
Entity # all locales browser • browser • pageInfo.ftl
security-visits-number
en-US
{ $visits -> [0] No [one] Yes, once *[other] Yes, { $visits } times }
dsb
{ $visits -> [0] Ně [one] Jo, { $visits } raz [two] Jo, { $visits } raza [few] Jo, { $visits } raze *[other] Jo, { $visits } razow }
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-last-visited.accesskey
en-US
L
dsb
l
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-last-visited.label
en-US
By Last Visited
dsb
Pó ako slědny woglědanych
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-most-visited.accesskey
en-US
V
dsb
h
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-by-most-visited.label
en-US
By Most Visited
dsb
Pó nejcesćej woglědanych
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sort-col-most-recent-visit.label
en-US
Most Recent Visit
dsb
Nejnowšy woglěd
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sort-col-visit-count.label
en-US
Visit Count
dsb
Licba woglědow
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sortby-visit-count.accesskey
en-US
C
dsb
c
Entity # all locales browser • browser • places.ftl
places-view-sortby-visit-count.label
en-US
Sort by Visit Count
dsb
Po licbje woglědow sortěrowaś
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-unvisited-links
en-US
Unvisited Links
dsb
Njewoglědane wótkaze
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-unvisited-links.accesskey
en-US
L
dsb
N
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-visited-links
en-US
Visited Links
dsb
Woglědane wótkaze
Entity # all locales browser • browser • preferences • colors.ftl
colors-visited-links.accesskey
en-US
V
dsb
W
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
content-blocking-unvisited-cookies
en-US
Cookies from unvisited sites
dsb
Cookieje z njewoglědanych sedłow
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
home-prefs-highlights-option-visited-pages.label
en-US
Visited pages
dsb
Woglědane boki
Entity # all locales browser • browser • preferences • preferences.ftl
sitedata-option-block-unvisited.label
en-US
Cookies from unvisited websites
dsb
Cookieje z njewoglědanych websedłow
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
content-blocking-cookies-blocking-unvisited-label
en-US
Unvisited Site Cookies
dsb
Cookieje njewoglědanego sedła
Entity # all locales browser • browser • siteProtections.ftl
protections-blocking-cookies-unvisited.title
en-US
Unvisited Site Cookies Blocked
dsb
Cookieje njewoglědanych sedłow blokěrowane
Entity # all locales browser • browser • translations.ftl
translations-panel-revisit-header
en-US
This page is translated from { $fromLanguage } to { $toLanguage }
dsb
Toś ten bok se z rěcy { $fromLanguage } do rěcy { $toLanguage } pśełožujo
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label
en-US
Unvisited Site Cookies
dsb
Cookieje njewoglědanego sedła
Entity # all locales browser • chrome • browser • browser.properties
protections.blocking.cookies.unvisited.title
en-US
Unvisited Site Cookies Blocked
dsb
Cookieje njewoglědanych sedłow blokěrowane
Entity # all locales devtools • client • tooltips.ftl
inactive-css-property-is-impossible-to-override-in-visited
en-US
It’s impossible to override <strong>{ $property }</strong> due to <strong>:visited</strong> restriction.
dsb
Wobgranicowanja <strong>:visited</strong> dla jo njemóžno, <strong>{ $property }</strong> pśepisaś.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl
about-glean-li-for-visit-gdpv
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>. It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving. Sometimes it may take a small handful of minutes.
dsb
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Woglědajśo se k bokoju { glean-debug-ping-viewer-brand-name } za pingi ze swójim wobznamjenim</a>. Njeměło wěcej ako pór sekundow wót tłocenja tłocaška do pśichoda wašogo pinga traś. Wótergi móžo pór minutow traś.
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-custom-colors-unvisited-links
en-US
Unvisited links
dsb
Njewoglědane wótkaze
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-custom-colors-unvisited-links.title
en-US
Edit color
dsb
Barwu wobźěłaś
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-custom-colors-visited-links
en-US
Visited links
dsb
Woglědane wótkaze
Entity # all locales toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl
about-reader-custom-colors-visited-links.title
en-US
Edit color
dsb
Barwu wobźěłaś
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.