Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-visit
|
en-US
Visit
|
dsb
Woglědaś se
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-result-action-visit-from-clipboard
|
en-US
Visit from clipboard
|
dsb
Z mjazywótkłada se woglědaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-label-visited
|
en-US
Visited
|
dsb
Woglědany
|
Entity
#
all locales
browser • browser • originControls.ftl origin-controls-state-hover-run-visit-only
|
en-US
Run for this visit only
|
dsb
Jano za toś ten woglěd wuwjasć
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-no-visits
|
en-US
No
|
dsb
Ně
|
Entity
#
all locales
browser • browser • pageInfo.ftl security-visits-number
|
en-US
{ $visits ->
[0] No
[one] Yes, once
*[other] Yes, { $visits } times
}
|
dsb
{ $visits ->
[0] Ně
[one] Jo, { $visits } raz
[two] Jo, { $visits } raza
[few] Jo, { $visits } raze
*[other] Jo, { $visits } razow
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-by-last-visited.accesskey
|
en-US
L
|
dsb
l
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-by-last-visited.label
|
en-US
By Last Visited
|
dsb
Pó ako slědny woglědanych
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-by-most-visited.accesskey
|
en-US
V
|
dsb
h
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-by-most-visited.label
|
en-US
By Most Visited
|
dsb
Pó nejcesćej woglědanych
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-sort-col-most-recent-visit.label
|
en-US
Most Recent Visit
|
dsb
Nejnowšy woglěd
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-sort-col-visit-count.label
|
en-US
Visit Count
|
dsb
Licba woglědow
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-sortby-visit-count.accesskey
|
en-US
C
|
dsb
c
|
Entity
#
all locales
browser • browser • places.ftl places-view-sortby-visit-count.label
|
en-US
Sort by Visit Count
|
dsb
Po licbje woglědow sortěrowaś
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-unvisited-links
|
en-US
Unvisited Links
|
dsb
Njewoglědane wótkaze
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-unvisited-links.accesskey
|
en-US
L
|
dsb
N
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-visited-links
|
en-US
Visited Links
|
dsb
Woglědane wótkaze
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-visited-links.accesskey
|
en-US
V
|
dsb
W
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-unvisited-cookies
|
en-US
Cookies from unvisited sites
|
dsb
Cookieje z njewoglědanych sedłow
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-highlights-option-visited-pages.label
|
en-US
Visited pages
|
dsb
Woglědane boki
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl sitedata-option-block-unvisited.label
|
en-US
Cookies from unvisited websites
|
dsb
Cookieje z njewoglědanych websedłow
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl content-blocking-cookies-blocking-unvisited-label
|
en-US
Unvisited Site Cookies
|
dsb
Cookieje njewoglědanego sedła
|
Entity
#
all locales
browser • browser • siteProtections.ftl protections-blocking-cookies-unvisited.title
|
en-US
Unvisited Site Cookies Blocked
|
dsb
Cookieje njewoglědanych sedłow blokěrowane
|
Entity
all locales
browser • browser • translations.ftl translations-panel-revisit-header
|
en-US
This page is translated from { $fromLanguage } to { $toLanguage }
|
dsb
Toś ten bok se z rěcy { $fromLanguage } do rěcy { $toLanguage } pśełožujo
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties contentBlocking.cookies.blockingUnvisited2.label
|
en-US
Unvisited Site Cookies
|
dsb
Cookieje njewoglědanego sedła
|
Entity
#
all locales
browser • chrome • browser • browser.properties protections.blocking.cookies.unvisited.title
|
en-US
Unvisited Site Cookies Blocked
|
dsb
Cookieje njewoglědanych sedłow blokěrowane
|
Entity
#
all locales
devtools • client • tooltips.ftl inactive-css-property-is-impossible-to-override-in-visited
|
en-US
It’s impossible to override <strong>{ $property }</strong> due to <strong>:visited</strong> restriction.
|
dsb
Wobgranicowanja <strong>:visited</strong> dla jo njemóžno, <strong>{ $property }</strong> pśepisaś.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutGlean.ftl about-glean-li-for-visit-gdpv
|
en-US
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Visit the { glean-debug-ping-viewer-brand-name } page for pings with your tag</a>.
It shouldn’t take more than a few seconds from pushing the button to your ping arriving.
Sometimes it may take a small handful of minutes.
|
dsb
<a data-l10n-name="gdpv-tagged-pings-link">Woglědajśo se k bokoju { glean-debug-ping-viewer-brand-name } za pingi ze swójim wobznamjenim</a>.
Njeměło wěcej ako pór sekundow wót tłocenja tłocaška do pśichoda wašogo pinga traś.
Wótergi móžo pór minutow traś.
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-custom-colors-unvisited-links
|
en-US
Unvisited links
|
dsb
Njewoglědane wótkaze
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-custom-colors-unvisited-links.title
|
en-US
Edit color
|
dsb
Barwu wobźěłaś
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-custom-colors-visited-links
|
en-US
Visited links
|
dsb
Woglědane wótkaze
|
Entity
#
all locales
toolkit • toolkit • about • aboutReader.ftl about-reader-custom-colors-visited-links.title
|
en-US
Edit color
|
dsb
Barwu wobźěłaś
|